Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler

İlginç ve güzel sözler, takma isme, statüye dikkat çekecek, onlar dövmeyi süsle, el yapımı makale, kartpostal, tebrikler. Kendi grubunuzun, mağazanızın, salonunuzun, markanızın adı olarak kullanılabilirler.

Ve Fransızca'da özellikle sofistike geliyorlar. Bu dil, en mantıklı, zengin, sesli ve romantik dillerden biri olarak kabul edilir. 18-19 yüzyıllarda. Rus aristokrasisi onu incelemenin zorunlu olduğunu düşünüyordu. Aynı zamanda aktif olarak yerli olarak kullanıldı.

Çeviri ile güzel kelimeler ve ifadeler

Bu popüler tercüme edilmiş Fransızca sözcükler ve deyimler günlük konuşmaya çeşitlilik katar. Diyalogda, monologda kullanılabilirler. Hepsi kısa, net, canlı, tam bir düşünceyi temsil ediyor, muhatap veya okuyucuyu karmaşık Fransızca dilbilgisi ile aşırı yüklemiyor ve hatırlaması kolay.

  • C'est la vie (Ce la vie). Bu hayat.
  • Qui a fait ce qu'il pouvait, A fait ce qu'il devait (Kiafes keil pouve, afesa keil duve). Kim elinden geleni yaptıysa, yapması gerekeni yaptı.
  • L'argent ne fait pas le bonheur (La wives ne fait pas le bonheur). - Para mutluluk getirmez.
  • Pas d'ego, pas de douleur (Pa degu, pas de douleur). Ego yok, acı yok.
  • Le temps c'est de l'argent. (La tomce de l'argeon) - Vakit nakittir.
  • Sois fidèle à qui tu es (Sua fidel aki tué). - Kendine dürüst ol.
  • Confine-toi au mevcut. - Kendinizi şimdiki zamanla sınırlayın.
  • L'amour est aveugle (Lamour etavol). - Aşkın gözü kördür.
  • Tout passe, tout casse, tout lasse (that pass, that casse, that las). - Her şey geçer (kelimenin tam anlamıyla: her şey gider, her şey kırılır, her şey sıkıcı hale gelir).
  • L'eau trop pure n'a pas de poisons (Liu gerçek zehir). - Çok temiz suda balık yok.
  • Trébuche celui qui coure vite (Trebuche celui qui coure vite). - Hızlı koşanlar tökezler.

Çeviri ile aşk cümleleri

Güzel sözler sadece estetik açıdan hoş değil, aynı zamanda en önemli duygular hakkında yeni bir şeyler keşfedebilir. Bazen - olağan fikirleri değiştirmek için. Dünya edebiyatının önde gelen isimleri haline gelen Gustave Flaubert, Honore Balzac, Guy de Maupassant, Emile Zola, Romain Rolland, Fransızca yazdı.

Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler
Fransızcada güzel sözler

Herhangi bir ülkenin halk figürlerinin, müzisyenlerinin, yazarlarının ünlü aşk cümleleri de bu dilde kulağa çok güzel gelecektir:

  • Aimer c'est agir. Sevmek, harekete geçmektir (Victor Hugo).
  • Les femmes veulent que l'amour soit un roman. Les hommes, une petite histoire. Kadınlar sevginin bir aşk olmasını isterler, erkekler küçük bir hikaye (Daphne du Maurier).
  • La vie sans amour est un arbre sans fleurs ni fruit. Sevgisiz bir hayat, çiçeksiz ve meyvesiz bir ağaç gibidir (Kahlil Gibran).
  • L'amour est l'absence de jugement. Aşk yargıç değildir (Dalai Lama).
  • Iamour yoğun ne mesure pas, juste donner'ı seveceğim Güçlü sevgi sayılmaz, sadece verir (Rahibe Teresa).
  • Yeniden başlama aşkları üzerine. Her zaman eski aşka geri döneriz (Fransız atasözü).
  • À çünkü de l'amour grand, on est courageux. Büyük aşk bizi cesur yapar (Lao Tzu).
  • L'amour sans une certaine folie ne vaut pas une sardine! Deliliksiz aşk bir sardalyeye değmez! (İspanyol atasözü).
  • Si tu désires être aimé, aime. Sevilmek istiyorsanız, sevin (Seneca).
  • Après les femmes, les fleurs sont les créations les plus divines. Kadınlardan sonra çiçekler, en kutsal yaratımlardır (Christian Dior).
  • Dans le vrai amour, tu obtiens la liberté. Gerçek aşkta özgürsünüz (Tit Nan Han, Vietnamlı Budist rahip).
  • Ceux qui sont sont nombreux ve ceux qui se tövbe de s'être maries ne le sont pas moins ile evlenir. Evli olan çok kişi var ve evlilikten tövbe edenlerin sayısı da az değil (İspanyol atasözü).
  • Chaque amoureux satılmadı. Her aşık bir askerdir (Ovid).
  • Kabul edildiğinde zehirli zehir de çok sessiz bir teklif sent coupes de nektar. Yüz bardak nektar (Hint atasözü) verenden bir bardak zehir kabul ediyoruz.

Nick için güzel sözler

Bir takma ad ararken sadece sese değil, aynı zamanda kelimenin anlamına da dikkat etmelisiniz. Olası seçeneklerin sayısı sınırsızdır. İlham almak için örnekler aşağıda verilmiştir.Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler

Parantez içindeki yaklaşık ses, benzersiz Fransızca seslerini Rus harfleriyle yeniden üretebildiğiniz kadardır. Vurgu her zaman son hecede.

  • Angélique (Angelica) - Melek.
  • Nişanlısı (Fyensi) - Gelin.
  • Baleine (Balein) - Keith.
  • Bisou (Bizu) - Öp.
  • Bisoudusoleil (Bizudesoleil) - fr. Bisou du soleil - Güneşin öpücüğü.
  • Brindille (Brandi) - Dal.
  • Brume - Sis.
  • Calin (Kela) - Gelincik.
  • Chatoyer (Shatoi) - Işıltı.
  • Chaussettes (Shozette) - Çorap.
  • Chouchou (Shushu) - Bir evcil hayvan, dushenka, evcil hayvan (sevgiyle).
  • Citrouille (Sitrui) - Kabak.
  • Croquis (Croquis) - Eskiz, eskiz.
  • Patlama (patlama) - Flash.
  • Etoile (Etoile) - Yıldız.
  • Libellule (Libelul) - Yusufçuk.
  • Loufoque (Lufok) - Çılgın.
  • Luciole (Luciol) - Ateşböceği.
  • Myrtille (Myrti) - Yabanmersini.
  • Nuage - Bulut.
  • Éclair (Eclair) - Yıldırım.
  • Orage - Fırtına.
  • Papillon (Papion) - Kelebek.
  • Parapluie (Parapyi) - Şemsiye.
  • Pleuvoir (Pluvoir) - Yağmur yağıyor.
  • Sirène (Siren) - Deniz kızı.
  • Soleil (Soleil) - Güneş.
  • Terrifiant (Terifyan) - Korkunç.
  • Tentation (Tontesion) - Temptation.
  • Nemordspas (Nemopa) - fr. Ne mords pas - Ben ısırmam.
  • Jecrois (Jecroix) - fr. Je crois - Sanırım.
  • Jaimelapluie (Gemlapli) - fr. j'aime la pluie - Yağmura bayılırım.

Dövme yazıtlarının temaları ve anlamları

Dövme yazıtlarının temaları çok çeşitlidir: felsefe, kişilik, yaşam, ölüm, aile, arkadaşlar, aşk, isimler, kelimeler-semboller. En popüler olanlar kısa, ancak kendinizi ifade etmenizi sağlayan anlamlı ve etkileyici ifadelerdir.Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler

Yabancı dillerdeki yazıtlar ek bir gizem ve dekoratif etki kazanır. Fransızca'da bunlar çoğunlukla alıntılar, sözler ve espridir. Dövmeler için Fransızca'daki güzel sözler sadece derin değil, aynı zamanda görsel olarak da etkili olabilir.

Kısa olanlardan en ilginci:

  • Telle quelle - Olduğu gibi (olduğu gibi, aynen).
  • Deviens sessiz. - Kendin ol.
  • Daha fazlasını yürütün. - Hayallerini gerçekleştir.
  • Forte ve ihale. - Güçlü ve hassas.
  • Qui, sinon nous. - Biz değilsek.
  • Tu es assez. - Yeteri kadar sahipsin.
  • Mümkün. - Herşey mümkün.
  • Je cherche la vérité. - Gerçeği arıyorum.
  • Libre comme l'air. - Bedava / özgür hava gibi.
  • Personne n'est parfe. - Kimse mükemmel değildir.
  • La norme est ennuyuse. - Sorun değil - sıkıcı.
  • Tout le monde a mes piedes. - Dünya ayağımın dibinde.
  • Pzt düzlemi: etre heurese, pas parfaite. - Planım: Mutlu olmak, mükemmel değil.
  • Vis la vie que tu rêvée olarak. - Hayal ettiğin gibi yaşa.
  • Ma vie, benim regles. - Benim hayatım benim kurallarım.

Konuya göre yazı

Felsefe, yaşamın anlamı, konumu:

  • Moins j'avais besoin, mieux je me sentais. - Ne kadar az ihtiyacım olursa o kadar iyi hissediyorum (Charles Bukowski).
  • Quoi que tu fasses, fais le bien! - Ne yaparsan yap, iyi yap! (Walt Disney).
  • L'art c'est la santé. Sanat sağlıktır (Yves Klein, Fransız sanatçı).
  • La beauté başlar başlamaz où tu décides d'être toi-même. Güzellik, kendiniz olmaya karar verdiğinizde başlar (Coco Chanel).
  • Qui t ları kabul edin. Sauf si tu es un tueur en série. Kendini olduğun gibi kabul et. Seri katil değilseniz (Ellen Lee DeGeneres, Amerikalı aktris).
  • Les deux jours les plus en önemli ve en önemlisi, en önemlisi, en önemlisi, trouvé pourquoi. Hayattaki en önemli iki gün, doğduğunuz ve nedenini öğrendiğiniz zamandır (Mark Twain).
  • Aime le pécheur et déteste le péché. Günahkar sevin, nefret günahtır (Aurelius Augustine).
  • Si tu juges les gens, tu n'as pass le temps de les aimer. - İnsanları yargılarsanız, onları sevmeye vaktiniz olmaz (Rahibe Teresa).

Motivasyon:

  • Fais, avec aşkını seçer. Her şeyi sevgiyle yapın (Og Mandino).
  • La vie n'est pas juste; il faut s'habituer à ça. - Hayat adil değil. Alışın (Bill Gates).
  • Sabırlı olmak için sabırsızlanıyorum. Sabırlı olan her şeyi başaracaktır (Benjamin Franklin).

İlişki, arkadaşlık, aşk:

  • Artı, testiler, anlar. Ne kadar çok yargılarsan, o kadar az seversin (Honore De Balzac).
  • Un ami est un deuxième moi. Bir arkadaş, ikinci benliktir (Aristo).
  • Tu ne peux pas sauver personne, tu ne peux que les aimer. Kimseyi kurtaramazsın, sadece sevebilirsin (Anais Nin).
  • Mieux vaut une bonne querelle que la solitude. Yalnızlıktan daha iyi bir kavga (İrlanda atasözü).
  • Nadiren gerçek aşk, la vraie amitié encore plus. Gerçek aşk nadirdir, gerçek arkadaşlık daha da nadirdir (Jean de La Fontaine).
  • Qui, étant aimé, est pauvre? Sevilen fakir kim? (Oscar Wilde).
  • Il vaut mieux être detesté pour ce que tu es que d'être aimé pour ce que tu n'es pas. - Olmadığın için sevilmektense kim olduğun için nefret edilmek daha iyidir (André Gide).
  • Si une bir zaman seçti, elbette sonsuz. Bir şeyi seviyorsanız, sonsuzdur (William Blake).

Başlıklar için fikirler

Fransızca'daki güzel kelimeler, kendi markanızın, kanalınızın isimleri için tükenmez bir fikir kaynağıdır. Özellikle güzellik teması seçilmişse. Kelimeler sadece kulağa hoş gelmeyecek, aynı zamanda şirketin misyonunu, fikrini ve tarzını destekleyecek şekilde seçilmelidir.

Aynı zamanda, potansiyel alıcılar tarafından basit, akılda kalıcı, kulakla ve yazılı olarak kolayca algılanması arzu edilir.

Bir güzellik salonu için

Aşağıdaki tablo, çevirisi yapılan isim örneklerini göstermektedir:

KelimeTelaffuzDeğer
CoquillageCoquillageLavabo, deniz kabuğu
DouxDuYumuşak, narin, tatlı
EclatantIklatonParlak, parlak, ateşli
VualFualDuvak
Papillon de nuitPapyon de nuiGece güvesi
RetrouvaillesRetruvayEve dönüş
ÇerçevelerFramboiseAhududu
MériteLiyakatLiyakat, haysiyet
BrillerBriyeParlamak
RubisYakutYakut
LégerLegerParlamak

Dükkan için

Mağaza için kelime seçerken konudan başlamak mantıklı geliyor.Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler

Aşağıda kulağa hoş gelen ve olumlu anlamları olan genel örnekler verilmiştir:

KelimeTelaffuzDeğer
BonbonBon BonŞeker
FloraisonFlorisonÇiçek, çiçek, bolluk
TournesolTournesolAyçiçeği
HirondelleIrondelYutmak
ChaleurShalerSıcak
AileAleKanat
BizimUrsAyı
CollineColinTepe
NavireNavirGemi
CepEylülAsma
CesaretCesaretCesaret
Lis bleuLee BlueMavi zambak

Fransızca durumlar - çevirili ifadeler

Tweet'in uzunluğu 140 karakter, Vkontakte'deki durumla ilgili sınırlama 160 karakterdir. Bu nedenle, ifade kısa ve öz olmalıdır, ancak uzunluk olarak kısaltılmalıdır.Takma ad, dövme, mağaza adı, güzellik salonu için çeviri ile Fransızca güzel kelimeler

Durum için Fransızca güzel kelimeler:

  • İlham alın. Dinle fou. İlham alın, çılgın kalın (Steve Jobs).
  • Celui en cesur ve libre en cesur. Özgür, cüret edendir (Seneca).
  • L'humour vient de la confiance en soi. Mizah özgüvenden gelir (Rita Mae Brown, Amerikalı yazar).
  • La vie est courte et les progrès sont lents. Hayat kısa ve ilerleme yavaş (Gabriel Lippmann, Fransız fizikçi, Nobel ödüllü).
  • Tu dois rire, en partulier de toi-même. - Gülmelisin, özellikle kendine (Madonna).
  • Si tu ne pas istiyor, tu n'obtiendras pas. Sormazsan, alamazsın (Stevie Wonder).
  • Avec confiance, tu gagné avant de commencer. Güvenle, daha başlamadan kazandınız (Marcus Garvey, Siyah Hakları Lideri).
  • Les, destekçi sont çiftleri ve retenir olarak difficiles seçer. Cesaret bir kas gibidir: eğitimle güçlendirilir (Ruth Gordon, Amerikalı aktris).
  • Ne kadar önemliyse o kadar önemli değil, c'est l'est l'est l'est la confiance, and le succès are kesin. İhtiyacınız olan tek şey cehalet ve özgüven ve başarı kaçınılmazdır (Mark Twain).
  • Le parcours de mille milles par un pas başlıyor. Bin millik bir yolculuk bir adımla (Lao Tzu) başlar.

Bunlar Fransızca'da bulabileceğin tüm güzel kelimeler değil. Fransa, dünyanın en çok okuma yapan ülkelerinden biridir (2016'da Uluslararası Kitap Yayıncıları Birliği'ne göre 4. sırada). Bu, dilin sadece kelime hazinesi açısından değil, aynı zamanda fikir açısından da zengin olduğu anlamına gelir. Bu, durumu veya günlük konuşmayı süsleyecek bir dizi orijinal düşüncedir.

Fransızca güzel sözlerle ilgili video

Fransızca aşk kelimeleri:

Makaleyi değerlendirin
Moda, stil, makyaj, manikür, vücut ve yüz bakımı, kozmetik
Yorum ekle

  1. Alice

    Bence bu okuma yazma bilmeyen bir çeviri ve transkripsiyon!

    Cevaplamak

Makyaj

Manikür

Saç kesimi